translating stories transforming lives

awards


The Katha Awards were instituted in 1990 for Creative Writing, Translation and Editing. They are among India’s premier recognitions in literature, while the Katha Chudamani recognizes lifetime achievement to literature. Some of our laureates include Krishna Sobti, Vijay Tendulkar, Vijayadan Detha and younger voices like Afsar Ahmed, NS Madhavan, Meghna Pethe, Asha Bage,  Maitreyi Pushpa and others.

 

Through projects like the National and International Translation Contests, Katha is one of the few organizations that regularly enlarges its pool of translators. Thus, in innovative ways, it attempts to build a bank of sensitive translators. KathaNet, an invaluable network of Friends of Katha, is the mainstay of all Katha Vilasam efforts.

 

The Chitrakala contest is a unique initiative undertaken by Katha to bring the very best in the world of children’s publishing to our country. Instituted in 1998, this contest culminates in an award to recognize and honour established or emerging talent in children’s illustrations and storytelling, and those whose work displays creativity of a rare calibre. The Chitrakala contest is also the first of its kind as it carries a promise to publish award-winning entries.

 

In 2005, the Chitrakala contest went international and received an overwhelming response from around the globe, with hundreds of entries coming in from as many as eight countries, not to mention from all corners of India. Some of our Chitrakala award winners include Iranian Rashin Kheiriyeh and Anahita Taymourian.

 

2005-2004 | 2003-2000 | 1999-1998 | 1997-1996 | 1995 | 1994-1993 | 1992-1991

 

 

 

DONATE! | VOLUNTEER  

 

 

Katha has been working in the publishing area for the last 15 years and translates the best of regional literature into English. The Katha Awards was instituted in 1990. Each author receives the Katha Award for Creative Fiction, which includes a citation and a cash prize of Rs 2,000, and publication (in translation) in that year's Katha Prize Stories volume. The translators are handpicked from the list of nearly 3000 names we have at Katha. Each of them gets the Katha Award for Translation which includes a citation, Rs 2000, and the chance to translate a prize story.

 

KATHA AWARDS FOR CREATIVE FICTION


YEAR: 2005

LANGUAGE

WINNER

Asomiya

Rajendra Sarmah

Asomiya

Sibananda Kakoti

Bangla

Rongili Biswas

Bangla

Ram Kumar Mukhopadhyay

Bangla

Jhareswar Chattopadhyay

Gujarati

Hemangini Ashok Ranade

Hindi

Kunal Singh

Konkani

Mahabaleshwar Sail

Malayalam

N S Madhavan

Malayalam

Santhosh Achikkanam

Meeteilon

Nee Devi

Meeteilon

Sudhir Naorembam

Marathi

Sandhya Mohan Gholap

Marathi

Madhuri M Shanbhag

 

YEAR: 2004

LANGUAGE

WINNER

Telugu

K Srikanth Reddy

Malayalam

Ashita

Konkani

Meena Kakodkar

Tamil

Cheizhian

Marathi

Madhuri Mohan Shanbagh

Bangla

Jhareswar Chattopadhyay

Asomiya

Sibananda Kakoti

Meiteilon

Kengba Yengkhom

Hindi

Neelakshi Singh

Meiteilon

Khoiren Meetei

Oriya

Santanu Kumar Acharya

Hindi

Kashi Nath Singh

 

 

YEAR: 2003

LANGUAGE

WINNER

Malayalam

M Mukundan

Konkani

Prakash S Pariekar

Tamil

Mahi

Urdu

Salam Bin Razak

Punjabi

Sukhjit

Telugu

Mohammad Khadeer Babu

Bangla

Bani Basu

English

Brinda Charry


YEAR: 2000

LANGUAGE

WINNER

Marathi

Asha Kardaley

Telugu

V Chandra Sekhar Rao

Bangla

Gautam Sengupta &
Soharab Hossain

Assamese

Kula Saikia

Manipuri

Lamabam Viramani

Dogri

Manoj

Sindhi

Motilal Jotwani

Tamil

Perumal Murugan & Pugazh

Maithili

Raj Mohan Jha

Oriya

Ramachandra Behera

Malayalam

K P Ramanunni

Hindi

Ramkumar Tiwari

Urdu

Sajid Rashid

Malayalam

Sithara S

 

YEAR: 1999

LANGUAGE

WINNER

Bangla

Afsar Ahmed

Rajasthani

Chandra Prakash Deval

Telugu

Gopini Karunakar

Malayalam

Gracy

Assamese

Imran Hussain

Imran Hussain

Jeelani Bano

Manipuri

Keisham Priyokumar

Marathi

Meghana Pethe & Sarita Padki

Bangla

Minakshi Sen

Telugu

Mohammad Khadeer Babu

Gujarati

My Dear Jayu

Kannada

Pratibha Ray

Punjabi

Prem Gorkhi

Tamil

Suthradhari

Maithili

Vibha Rani

Hindi

Yogendra Ahuja

English

Roschen Sasikumar


YEAR: 1998


 

Bangla

Amar Mitra

Assamese

Arupa Patangia Kalita

Tamil

Azhagiyasingar

Konkani

Damodar Mauzo

Maithili

Dhoomketu

Kannada

S Diwakar

Marathi

Jayant Bendre

Punjabi

Mohinder Singh Sarna

Hindi

Naveen Kumar Naithani

Urdu

Sajid Rashid

Malayalam

Sarah Joseph

Telugu

Sriramana

Tamil

Sudhakar Ghatak

Rajasthani

Vijayadan Detha

Gujarati

Kunkna Dangi Adivasis

   
 

 

YEAR: 1997

LANGUAGE

WINNER

Malayalam

Ashita & B Chandrika

Punjabi

Baldev Singh & Prem Parkash

English

Brinda Charry

Urdu

Khalid Jawed & Nayyar Masood

Gujarati

Nazir Mansuri

Tamil

Paavannan & Che Yoganathan

Assamese

Phul Goswami

Rajasthani

Ram Swaroop Kisan

Hindi

Sanjay Sahay

Bangla

Suchitra Bhattacharya

Oriya

Tarun Kanti Mishra

Kannada

Vaidehi

 

 

YEAR: 1996

 

Gujarati

Anil Vyas

English

Dhruba Hazarika

Tamil

Irathina Karikalan

Asamese

Jayanta Kumar Chakravarty

Kannada

P Lankesh

Malayalam

N S Madhavan & P Vatsala

Punjabi

Mohinder Singh Sarna

Punjabi

Priya Vijay Tendulkar &
Rawindra Pinge

Tamil

Pudhuvai Ra Rajani

Urdu

Shaukat Hayat

Hindi

Vishnu Nagar

Oriya

Yashodhara Mishra

 

YEAR: 1995

 

 

LANGUAGE

WINNER

 

 

Gujarati

Ajit Thakor

Tamil

Ambai

Kannada

U R Anantha Murthy &
Jayant Kaikani

Marathi

Asha Bage

Oriya

Diptiranjan Pattanaik

Assamese

Harekrishna Deka

English

Prasenjit Ranjan Gupta &
Usha K R

Malayalam

N Prabhakaran &
Thomas Joseph

Hindi

Shirish Dhoble

Telugu

T Sreevalli Radhika

Urdu

Syed Muhammad Ashraf

Bangla

Tarapada Ray

 

YEAR: 1994

LANGUAGE

WINNER

English

Bibhas Sen & Vandana Bist

Kannada

Bolwar Mahamad Kunhi & Mithra Venkatraj

Marathi

Gauri Deshpande

Gujarati

Kanjit Patel

Telugu

Madhuranthakam Narendra

Malayalam

N S Madhavan & Sethu

Assamese

Manoj Kumar Goswami

Konkani

Meena Kakodkar

Marathi

Prakash Narayan Sant

Oriya

Pratibha Ray

Hindi

Priyamvad

Urdu

Surendra Prakash

Bangla

Swapnamoy Chakraborti

Tamil

Thanjai Prakash

 

 

YEAR: 1993

 

English

Abraham Verghese &
Suma Josson

Malayalam

M Mukundan, Paul Zacharia, Sarah Joseph

Bangla

Bhagirath Misra

Tamil

Era Murugan & Cho Dharman

Gujarati

Bipin Patel & Himanshi Shelat

Urdu

Nayyar Masood

Kannada

Nataraj Huliyar

Asamese

Indira Goswami

Telugu

Madhurantakam Rajaram

Marathi

Pravin Patkar

Hindi

Maitreyi Pushpa & Prabha Dixit

Oriya

Yashodhara Mishra

 

YEAR: 1992

LANGUAGE

WINNER

Malayalam

M T Vasudevan Nair

Oriya

Gopinath Mohanty

Bangla

Shyamal Gangopadhyay

English

Rukun Advani & Manju Kak

Tamil

Subrabharatimanian

Urdu

Zamiruddin Ahmad

Kannada

Vivek Shanbhag

Marathi

Milind Bokil

Malayalam

N S Madhavan

Tamil

Jayamohan

Assamese

Atulananda Goswami

Gujarati

Mohan Parmar

Telugu

Rentala Nageswara Rao

Hindi

Dhruva Shukla

Gujarati

Bhupen Khakhar

Marathi

Asha Bage

Kannada

Vaidehi

Bangla

Bimal Kar

 

 

YEAR: 1991

 

Kannada

Purna Chandra Tejasvi

Assamese

Bhupendranarayan Bhattacharyya

Telugu

Swami

Marathi

Dilip Purushottam Chitre

English

Ashok Srinivasan

Bangla

Sarat Kumar Mukhopadhyay

Malayalam

Sara Joseph

Urdu

Surendra Prakash

Telugu

Madhurantakam Rajaram

Hindi

Rekha

Kannada

Fakir Muhammed Katpadi

Malayalam

T Padmanabhan

Marathi

Arun Mhatre

Tamil

Sundara Ramaswamy

 

 

 

 

 



 

strategy statement
Our Vision 2020 focuses on children, starting with  books for toddlers and reaching out to teenagers and young adults. Our work bridges the UN’s vision of culturelinking with the building of imagination in children and adults.

 

language activism
Our grassroots work in language, culture and translation strives to culturelink the incredibly pluralistic country that is India.

 

our translation credo
To bring the best of Indian fiction translated into Indian homes, for children, teens and adults.

 

the bookshop
Our award-winning books for children benchmark quality publishing for children and adults.

 

reading campaign
An exciting and innovative way of bringing large numbers of urban children into assured reading skills: 60-600 words before the age of 8.

 

awards
Katha Awards are nationally feted recognitions in the field of story and translation.

 

search for excellence
    writing contest for children
    chitrakala contest

     fellowships

 

tips for contributors
    translators & editors

    illustrators
    children’s writers

    academic editors/contributors

 

translation contest

 

essays on translation
Katha's well-defined recipe enables India to use translation as a non-divisive tool that fosters culturelinking.

 

katha translation for equity network
There are 100 million youth in our country, stymied by lack of English and hence unable to perform well in college. KTEN addresses this obdurate problem.

 

utsavs and celebrations
Since 1992, Katha has brought India and the world together to celebrate story India.

 

people
Team Katha has 160 enthusiastic people and more than 500 volunteers who bring positive change in the lives of the people we touch. join the community

 

our donors

 

    Michael & Susan Dell Foundation

     

    Tech Mahindra Foundation

     

    Axis Bank Foundation

     

    British Telecom (Worldwide) Ltd

     

    Action Aid

     

    Aditi Plan

     

    Alliance Francaise

     

    62 names more

    (scrooling text)

     

 

 

 

phone: [91.11] 2652.4350 | a3 sarvodaya enclave new delhi 110 017| katha@katha.org

katha is a registered nonprofit organization.